TOP

首页 >高端访谈 > 高层访谈 > 正文

马来西亚驻沪总领事馆文化旅游处领事韦札尼:多措并举推动旅业复苏 知识共享促进国际合作

近期,马来西亚驻沪总领事馆文化旅游处领事韦札尼接受了世界旅游城市联合会的专访,分享了马来西亚在刺激旅游业复苏,巩固旅游从业者信心方面的积极经验,表达了对疫后旅游业发展的期许。

发布时间:2021-01-18 16:26:19
来源:WTCF

据世界旅游及旅行业理事会报告预测,新冠肺炎疫情使全球7500万个旅游业岗位面临威胁,其中亚太地区受到的影响最为严重,东南亚旅游胜地——马来西亚也未能幸免。面对疫情带来的考验,马来西亚政府出台了所得税减免、提供经济补贴等一系列政策,帮助困境中的旅游从业者摆脱危机。

近期,马来西亚驻沪总领事馆文化旅游处领事韦札尼接受了世界旅游城市联合会的专访,分享了马来西亚在刺激旅游业复苏,巩固旅游从业者信心方面的积极经验,表达了对疫后旅游业发展的期许。

马来西亚驻沪总领事馆文化旅游处领事韦札尼

世界旅游城市联合会:众所周知,今年疫情对世界各国影响颇深。面对疫情,贵国采取了哪些措施应对,减少行业损失?

韦札尼:自3月11日起,马来西亚采取了封锁措施。伴随着新增病例的逐渐减少,政府开始放松管控,发布新的管控政策,恢复市民出行。与此同时,马来西亚旅游艺术和文化部采取了积极措施,推动国内旅游业发展,鼓励马来西亚公民在国内旅游,同时为他们提供国内机票和住宿的优惠券或消费券,刺激国内旅游消费。除此之外,马来西亚政府也推出了一揽子经济刺激计划,帮助受疫情影响的旅游从业者,例如政府减免所得税,马来西亚公民每人最多可以享受1000林吉特的旅游消费特别所得税减免。同时,政府为服务行业从业者发放一次性补助600林吉特,如出租车司机和导游等,尽可能减少疫情带给他们的损失。

世界旅游城市联合会:槟城和马六甲是世界旅游城市联合会的会员城市,您能给我们介绍一些旅游景点或者独特的文化或习俗吗?

韦札尼:2008年,马六甲和槟城被列入联合国教科文组织遗产名录。这两座城市在500年前就

开始发展,这里有很多遗产,包括建筑遗产和文化遗产,还有很多纪念品、历史景点和遗迹。这里保留着历经500多年历史却依然完好如初的商业建筑、教堂和防御工事,让游客和马来西亚的年轻一代有机会欣赏到古老建筑的美。在文化方面,我们有峇峇娘惹,也就是土生华人。早年间中国商人来到东西方的交汇点——马六甲和槟城做生意,来到这里的中国人定居了下来,其中一些中国人与当地人结了婚,他们既传承了中国文化,也适应了当地文化。在饮食方面,他们在享用本土食物的同时,也把印度和马来香料融入到料理当中。他们保持着原始的生活方式,在这里,你还可以饱览他们的私人收藏品。

世界旅游城市联合会:世界上许多国家都受到了疫情的影响,旅游业受到的打击尤其严重,您在抗击疫情方面有何建议?

韦札尼:众所周知,今年一月到六月,马来西亚经济损失共计450亿林吉特,旅游从业者也没能幸免。在此期间,他们发挥自己的技能,谋求生存,同时需要温故知新,学习新的技能,保持创造力。这些失业者需要找一份临时工作来维持生活。为给旅游业从业人员提供培训机会,马来西亚政府拨款约5千万林吉特,让他们学习行业外的多种相关技能,帮助他们在疫情期间找到新的就业机会,维持生计。

世界旅游城市联合会:在今年这个特殊而关键的时刻,您希望世界旅游城市联合会这样的国际组织做些什么?

韦札尼:WTCF在这方面做得很成功。通过组织行业专家的讲座和研讨会,为大家提供了很好的平台,旅游从业者可以获得丰富的知识,了解全球旅游业发展的最新情况。一旦世界各国开放边界,我希望WTCF可以把所有的会员城市联系起来,加强协作,鼓励人们去这些

城市旅游。也许各国互通以后,大家可以加深合作,就如何巩固人们对重新出游的信心这一问题,分享交流经验。

  • 更多旅游资讯请关注联合会微信订阅号
  • 更多旅游行业资讯请关注联合会微信服务号

世界旅游城市联合会版权所有
备案号:京ICP备12013050号-2
本单位法律顾问:大成律师事务所宋云锋律师、贺雯律师